Une envie de transmettre

Tout a commencé pendant la grossesse de ma première fille, Lou, quand je me suis intéressée à l’éducation des enfants bilingues : je suis Singapourienne et mon mari, Antoine, est Français. En tant que jeunes parents, nous avions de nombreuses questions sur l’éducation de nos enfants dans une double culture.  D’autant plus que nous enchaînions les déménagements : après Paris, Hong-Kong, Singapour, Kuala Lumpur, Djakarta … Finalement, après avoir épluchés la littérature sur le sujet, nous avons décidé que chacun parlerait avec les enfants sa propre langue maternelle. Ça a marché ! J’étais fascinée par la capacité du jeune cerveau de Lou à passer d’une langue à l’autre sans effort. Je suis encore émue lorsque je me remémore le jour où, à Hong-Kong, à deux ans et demi, elle a dit : « Regarde Papa, un avion » ; puis se tournant vers moi « Look Mom, an airplane» !

C’est à Kuala Lumpur que ma carrière de prof d’anglais a commencé ! En effet, après 12 ans d’aventure professionnelle passionnante dans la banque d’investissement, devenant mère pour la troisième fois, je décidais de clore ce chapitre de ma vie et de me lancer dans un nouveau défi. Convaincue que, dans un monde devenu « village global », l’anglais était une compétence clé, je commençais à enseigner des rudiments d’anglais à de jeunes réfugiés Birmans. L’expérience se  poursuivit à Djakarta où j’enseignais dans un centre d’accueil d’enfants des rues et au Lycée Français.

Finalement, la carrière d’Antoine nous ramena en France. En m’immergeant dans la vie sociale et culturelle française, je réalisais qu’être bilingue n’était pas si fréquent et que beaucoup de jeunes Français n’étaient pas à l’aise en anglais, en particulier à l’oral. Je découvrais que c’était aussi le cas de beaucoup d’adultes qui tout en ayant des bases solides, manquaient de confiance et de fluidité. C’est ainsi que j’ai commencé à donner des cours d’anglais aux enfants et aux adultes à Villennes et ses alentours. 

J’ai découvert que j’aimais vraiment enseigner.  Au fur et à mesure des années, nous avons fait la synthèse de nos éducations à Singapour et à Paris, de nos études à la London School of Economics and Political Science et à Sciences Po, de nos lectures des grands linguistes classiques tels Roman Jacobson et Claude Hagège, d’expériences pédagogiques novatrices comme la Khan Academy, de l’apport des neurosciences dans l’éducation et, bien sûr, de tous ces incroyables moments passés avec mes élèves ; c’est toute cette matière qui nous a permis de créer la pédagogie que j’utilise aujourd’hui et que je souhaite partager avec mes élèves afin qu’ils puissent progresser en anglais.